မက္တဖာအတြက္ ဦးေႏွာက္မုန္တိုင္း

ေရညႇိ အေမြးအႀကိဳင္ လွိုင္းဆင္းသဲ
ေနေရာင္ထဲေကာက္ပြင့္တဲ့အျပဳံးေတြ ေဒါသ ယစ္မူးျခင္း ထြက္ေျပးလြတ္ေျမာက္သြားျခင္း ျမက္ရိုင္းမ်ား လြတ္လပ္မွု
ေရခဲတုံးေလးးေတြ ေရခဲစိမ္ဘီယာပုလင္းေပၚကအေအးစီးေၾကာင္း ေသြး အႏွိမ္ခံရျခင္း နံရံမ်ား
မွိုတက္ ဆီေခ်းနံ့အရသာ ဆန္ျပဳပ္ မီးေသြးခဲနဲ႔ဆား သစ္ၾကားသီးေျခာက္ ဆုံးရွုံးမွု
ႀကိဳးတန္းမွာအိပ္ရာခင္းျဖဴေတြတဖတ္ဖတ္လြင့္ စာကေလးအုပ္ လွိုင္းလုံး ဘြတ္ဖိနပ္ခြာ ေသနတ္ေမာင္းတင္
ေဒါသတႀကီးနံရံေတြ နံရံမွာတန္ျပန္တဲ့အသည္းထဲထိစိမ့္နာက်င္သံ ထပ္ဖန္တလဲလဲသမိုင္းသင္ခန္းစာ ကေလးဘဝသတိရျခင္းအရသာ
မီးေသြးေပၚကေသြး နံရံမွာရိုက္ေပါက္ခံရတဲ့ယုံၾကည္မွုေတြ ‘ငါတိဳဳ့ျၽကၠ္လႊင့္…ငါတို့ရြက္လႊင့္’ မ်က္ႏွာက်က္ေအာက္ကမ္က္ရိဳင္းေတြ လြတ္လပ္ခြင့္ဟာသဲ်ပင္ေပၚက်တစစစိမ့္ဝင္ ရင္ထဲေရခဲထက္ဧခဲ ေရခဲျပင္ႀကီးေပၚလွိုင္းလုံးေတြ

ဇယလ
၁ နို ‘၁၉

စစ္ႀကီးအေတာအတြင္း မိမိတို႔ေပ်ာ္ရႊင္စြာေနထိုင္ခဲ့ၾက

ၿပီး၊သူမ်ားေတြရဲ႕အိမ္ေတြကိုဒင္းတို႔ဗံုးၾကဲခဲ့တုန္းကမိမိတုို႔

ကန္႔ကြက္ေၾကာင္းဆနၵထုတ္ေဖာ္ခဲ့ၾကတယ္၊ဒင္းတို႔ကိုမိမိတို႔ဆန္႔က်င္ခဲ့ၾကေပမယ့္

မလံုေလာက္ခဲ့ဘူး။မိမိဟာ
မိမိကုတင္ေပၚမွာရွိေနခဲ့ၿပီးမိမိကုတင္တဝိုက္မွာ အေမရိကဟာ

ၿပိဳလဲက်ေနခဲ့တယ္၊မျမင္ရတဲ့အိမ္ေတြတစ္လံုးစီတစ္လံုးစီတစ္လံုးစီ—

ထိုင္ခံုတစ္လံုးမိမိအျပင္ဆြဲထုတ္ၿပီးေနလံုးကိုထိုင္ၾကည့္ေနခဲ့တယ္။

ေငြေၾကးအိမ္ေတာ္ရာရဲ႕ဒုကၡႀကီးမားေရာက္ခဲ့ရတဲ့အုပ္ခ်ဳပ္မင္းမူမႈ ဆဌမလမွာ

ေငြေၾကးလမ္းေပၚမွာေငြေၾကးၿမိဳျပမွာေငြေၾကးတိုင္းျပည္မွာ

မိမိတို႔ရဲ႕ေငြေၾကးမဟာတိုင္းျပည္ႀကီးမွာမိမိတို႔(ခြင့္လႊတ္ပါ)

စစ္ႀကီးျဖစ္ေနတုန္းမွာေပ်ာ္ရႊင္စြာေနခဲ့ၾကေလတယ္။ ။

(ရုရွ-အေမရိကန္ကဗ်ာဆရာ Ilya Kaminsky ရဲ႕ ‘အၾကားအာရံုခ်ဳိ႕ယြင္းသူမ်ားရဲ႕ သမၼတႏိုင္ငံေတာ္’ Deaf Republic(၂၀၁၉)မွ We Lived Happily During the War’ ကဗ်ာကိုျပန္ဆိုတာျဖစ္ပါတယ္။)

ဇယလ
ေခတၱ ဘန္ေကာက္
၁၀ ေအာက္ ‘၁၉

တိတိက်က် ဝါက် ၅ေၾကာင္း

၁။
က်ီးဟာက်ီးျဖစ္ၿပီး ေက်ာက္ခဲဟာေက်ာက္ခဲျဖစ္ရင္
ဒီစာသား/အေရးအသားဟာဘာေၾကာင့္ကဗ်ာျဖစ္သလဲ။

၂။
ကဗ်ာျဖစ္ျခင္းမျဖစ္ျခင္းထဲဘယ္သူမဆို
လက္ဝင္လၽွ ုိလို႔ရပါတယ္။

၃။
ကိုက္ျဖတ္လိုက္မွာမဟုတ္သလို၊ရိုက္သတ္မွာလည္း
မဟုတ္ပါ၊စိုက္လိုက္မတ္တတ္လၽွု ုိေနရင္ေတာ့
လိုခ်င္မႈရဲ႕ဂယက္ေပါ့။

၄။
အေကာင္ကရွင္းေပမယ့္ေတာကနက္ျပန္တယ္။

၅။
ေတာကိုအနက္ျပန္ေတာ့အေကာင္ေျပာင္းသြားတယ္။

ဇယလ
၄ ေအာက္ ‘၁၉

ကဗ်ာအေၾကာင္း ေျပာပါတယ္ (၅၄)

‘လႊမ္းမိုးမႈခံရမွာ’ နဲ႔ ‘ေဖာက္ထြက္ရမွာ’ ဆိုလား။

ေရွာင္ပါ၊မၾကည့္ပါနဲ႔။ ပယ္ပါ၊မဖတ္ပါနဲ႔။ ဘယ္သူ႔ကဗ်ာဖတ္မိရင္သူ႔လႊမ္းမိုးမႈခံသြားရမယ္ဆိုလား။ သူ႔ကဗ်ာႀကိဳက္မိရင္လိုက္တုေရးမိမယ္ဆိုလား။ မိမိရဲ႕ကိုယ္ပိုင္အသံ ကိုယ္ပိုင္ဟန္ ေပ်ာက္သြားလိမ့္မယ္ဆိုလား။ သူဟိုလိုေရးရင္ကိုယ္ဒီလိုေဖာက္ထြက္ရမယ္ဆိုလား။ သူနဲ႔မတူ ကြဲျပားျခားနားႏိုင္သေလာက္ေရးရမယ္ဆိုလား။

ေရွာင္ပါ၊က်ဥ္ပါ၊ပယ္ပါ၊ကင္းပါ၊ကိစၥမရွိပါဘူး။ ကိုယ့္ကဗ်ာဟာကဗ်ာဟုတ္မဟုတ္၊ ကိုယ့္ကဗ်ာဟာကဗ်ာျဖစ္မျဖစ္၊ ကိုယ့္ကဗ်ာဟာကဗ်ာေကာင္းမေကာင္း၊ ဘာနဲ႔ယွဥ္ၾကည့္မလဲ၊ ဘာနဲ႔တိုင္းတာမလဲ၊
ဘာနဲ႔ဘယ္လိုသက္ေသျပမလဲ။

ဘာကေနဘာကိုဘာျဖစ္လို႔ဘယ္လို’ေဖာက္ထြက္’မလဲ။

ဘယ္ကဗ်ာဆရာမွသူ႔ခ်ည့္သက္သက္မရပ္တည္ဘူး။ ပေဝသဏီကတည္းကကဗ်ာယဥ္ေက်းမႈႀကီးတစ္ခုလံုးရွိ
ၿပီးကိုယ့္ရဲ႕ဆန္းေအာင္ျပဳျခင္းသစ္ေအာင္ျပဳျခင္းကို
အဲဒီယဥ္ေက်းမႈအစဥ္အလာႀကီးတစ္ခုလံုးနဲ႔တိုင္းရတာလို႔ တီအက္စ္အဲလိယစ္တ္ေျပာခဲ့ဘူးတယ္ Tradition and Individual Talent essay မွာ (၁၉၂၀ေလာက္က)။
Continue reading

ေရခ်ဳိးခန္းနဲ႔ ‘ငါ’ျပဳလုပ္ခ်က္

မ်က္ႏွာသစ္ လက္ေဆးဇလံုဟာ
American Standard
မိတ္အင္တရုပ္ ၃ခုဝယ္ ၁ခုလက္ေဆာင္ရ (အ)နက္ျပာေရာင္ေလး
‘ဦးေခါင္းနဲ႔ပခံုး’
ရွမၸဴး
‘အမ်ဳိးသားမ်ားဆံပင္အတြက္သီးသန္႔’
တစ္ေယာက္ရဲ႕’ငါ’ရဲ႕ကိုယ္သင္းနံ႔
အျခားတစ္ေယာက္ရဲ႕’ငါ’ရဲ႕ေခၽြးနံ႔
‘ငါ’ခ်င္းထပ္ၿပီးတဲ့အခါ ငါးကန္ထဲကပိုက္နဲ႔ဖမ္းလိုက္တဲ့
ေနေရာင္ထဲတလက္လက္ ငါးစိမ္းနံ႔
‘ဆြတ္ပ်ံ႕ဘြယ္ထာဝရ’ ခ်စ္သူတို႔အတြက္
အထူးေအာ္ဒီကလံုးေဘာ္ဒီေရေမႊး
အခုပင္တူႏွစ္ကိုယ္ရနံ႔တူစိုေျပသြားေစေရး
ေဟာ္တယ္မွန္ထဲ
လူမႈ-စီးပြား-ဘာသာစကားတည္ေဆာက္ခ်က္
သူ႔မ်က္ႏွာထဲဝါက်အထားအသိုမ်ား
မျမင္စြာ သူ ဝင္ေငး
အေရျပားထဲနက္နက္နည္းနည္း
ယံုၾကည္စြာ သူမ လိမ္းက်ံ
ကိုးရီးယားျပန္မိတ္ေဆြေပးတဲ့
ဂ်င္ဆင္းအျမစ္ႀကိတ္ အသားျဖဴေဆး

ဇယလ
၂၇ စက္ ‘၁၉